tag:blogger.com,1999:blog-6396923437206711628.post6768833052671724741..comments2021-10-03T12:33:43.589+03:00Comments on Из истории Риги и Латвии: НА ПУТИ К «HOMO SOVIETICUS». ПОДАВЛЕНИЕ ЛАТЫШСКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫAdminhttp://www.blogger.com/profile/14846194156871292615noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-6396923437206711628.post-39822973951249442712021-10-03T12:33:43.589+03:002021-10-03T12:33:43.589+03:00 Первые произведения латышской литературы в перево... Первые произведения латышской литературы в переводе на др. языки появились на рубеже 18—19 вв., но только в начале 20 в, переводческая работа становится регулярной. В 1916 вышел под редакцией М. Горького и В. Брюсова «Сборник латышской литературы». Особенно широко развиваются литературные связи в советское время. В Л. изданы в переводе собрания сочинений Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, М. Горького и др., избранные произведения и отдельные книги А. С. Пушкина, И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевского, Т. Г. Шевченко, произведения русских советских писателей и писателей др. братских республик — В. В. Маяковского, А. А. Фадеева, К. А. Федпна, М. А. Шолохова, Х. Абовяна, Я. Купалы, М. Ауэзова, Ч. Айтматова, А. Корнейчука, П. Цвирки и др. Книги латышских писателей переведены на многие языки народов СССР (эстонский, литовский, белорусский, туркменский, узбекский, украинский, грузинский, казахский, киргизский и др.), а также на иностранные языки. Произведения Упита на русском языке были изданы более 70 раз общим тиражом более 3 млн. экз., произведения Лациса — более 90 раз тиражом около 10 млн. экз. Вышли в переводе на русский язык также произведения Саксе, Гривы, Судрабкална, Кемпе, Григулиса, Скуиня, Вациетиса и мн. др.<br /><br /> В 1940 был создан Союз писателей республики. 1-й съезд писателей Л. состоялся 14—15 июня 1941, 2-й — в 1947, 3-й — в 1954, 4-й — в 1958, 5-й — в 1965, 6-й — в 1971.Adminhttps://www.blogger.com/profile/14846194156871292615noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6396923437206711628.post-60625609110804369872021-10-03T12:32:49.292+03:002021-10-03T12:32:49.292+03:00 Большим вкладом в латышское литературоведение ста... Большим вкладом в латышское литературоведение стала 6-томная «История латышской литературы» (т. 1—6, 1956—63), подготовленная институтом языка и литературы им. А. У пита АН Латвийской ССР. Значительные работы по вопросам социалистического реализма и литературного наследия опубликовали А. Упит, К. Краулинь (р. 1904), Э. Сокол (1901—65), Калнинь, В. Хаусман (р. 1931) и др. Успешно выступают литературные критики В. Мелнис (р. 1910), В. Валейнис (р. 1922), И. Берсон (р. 1931), М. Калве (р. 1917) и др.Adminhttps://www.blogger.com/profile/14846194156871292615noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6396923437206711628.post-79555432732800539062021-10-03T12:32:08.547+03:002021-10-03T12:32:08.547+03:00 Латышскую советскую драматургию обогатил пьесами ... Латышскую советскую драматургию обогатил пьесами из жизни молодёжи Г. Приеде (р. 1928; «Лето младшего брата», 1955; «Хотя и осень», 1956; «Девушка Нормунда», 1958; «Твое доброе имя», 1965, и др.). К лучшим драматургическим произведениям 50—60-х гг. принадлежат также пьесы Григулиса («Солдатская шинель», 1955; «Свою пулю не слышишь», 1965), Гривы («Преступление в Гранаде», 1964), Х. Гулбиса (р. 1926; «Баю, деточка-топтыжка», 1968), П. Петерсона (р. 1929; «Мне тридцать лет», 1962) и др. Произведения для детей и юношества создали Саксе, Григулис, Лукс, Ванаг, Веян, Вациетис, П. Силс (1908—53), Я. Османис (р. 1932), 3. Эргле (р. 1920), Д. Ринкуле-Земзаре и др.Adminhttps://www.blogger.com/profile/14846194156871292615noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6396923437206711628.post-61593954623628650752021-10-03T12:30:49.251+03:002021-10-03T12:30:49.251+03:00В прозе темы современности уже не в монументальных...В прозе темы современности уже не в монументальных эпопеях, как это было в послевоенные годы, а больше в психологическом и моральном аспектах решают в своих романах 3. Скуинь (р. 1926; «Внуки Колумба», 1961; «Форнарина», 1964), И. Индране (р. 1927; «Зыбкие мостки», 1963; «Шапка с каштанами», 1966), А. Янсон (р. 1915; «Жажда одиночества», 1965), Э. Ливс (р. 1924; «Близнецы Велнакаулса», 1966), А. Бэлс (р. 1938; «Следователь», 1967), В. Эглон (Ламс; р. 1923), Р. Эзера (р. 1930), Л. Пурс (р. 1922), Д. Зигмонте (р. 1931) и др. Развивается биографический роман (Я. Калнинь, р. 1922, Ниедре). Глубоким раскрытием социальных корней человеческой психики выделяются рассказы Э. Вилкса (р. 1923; «В осенние дни», 1955; «Зелёное дерево», 1960; «Дикарь», 1968, и др.). Борьбу латышского народа в оккупированной Л. в годы войны показал М. Бирзе (р. 1921) в повести «И подо льдом река течёт...» (1957).Adminhttps://www.blogger.com/profile/14846194156871292615noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6396923437206711628.post-25320335318007515012021-10-03T12:30:03.980+03:002021-10-03T12:30:03.980+03:00Во 2-й половине 50-х гг. в латышской литературе, к...Во 2-й половине 50-х гг. в латышской литературе, как и во всей советской литературе, возникло стремление глубже отражать реальную действительность, многогранней показать внутренний мир человека со всеми его противоречиями, смелее выдвигать острые конфликты современной жизни. Бурно развивается многообразная по стилю поэзия. Широк диапазон творчества поэтессы М. Кемпе (р. 1907), выступающей в области философской и гражданской, а также любовной лирики (сборник «Вечность мгновения», 1964, и др.). Развитие личности советского человека, дружба народов, взаимосвязь судьбы человека и судьбы народа, повышение гражданской ответственности — эти актуальные проблемы волнуют латышскую советскую поэзию, представляемую поэтами Б. Саулитисом (1922—70), А. Веяном (р. 1927), А. Скалбе (р. 1922), А. Элксне (р. 1928), И. Аузинем (р. 1937), М. Чаклайсом (р. 1940), Л. Вацземниеком (р. 1929), С. Калдупе (р. 1922), Л. Бридакой (р. 1932), Х. Хейслером (р. 1926), Я. Плотниеком (р. 1932), В. Руя (р. 1928) и др. Партийным звучанием, чувством большой гражд. ответственности, своеобразием стиля отмечена поэзия О. Вациетиса (р. 1933; «Пороги обходить некогда», 1960; «Дыхание», 1966, и др.) и И. Зиедоннса (р. 1933; «Мотоцикл», 1965; «Вхожу в себя», 1968). С конца 50-х гг. укрепляется историческая тематика, связанная главным образом с событиями Гражданской войны 1918—20 и подвигами красных латышских стрелков (Лукс, Саулитис и др.).Adminhttps://www.blogger.com/profile/14846194156871292615noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6396923437206711628.post-60671860471285393692021-10-03T12:29:16.401+03:002021-10-03T12:29:16.401+03:00Латышская советская литература существовала в 20-е...Латышская советская литература существовала в 20-е и 30-е гг. за пределами Л. в Советском Союзе (Судрабу Эджус, Эферт-Клусайс, Р. Эйдеманис, 1895—1937, А. Цеплис, 1897—1937, А. Кадикис-Грозный, 1901—1934, К. Пелекайс, 1896—1938, О. Рихтер, 1898—1938, и др.), однако настоящее развитие её началось с восстановлением в Л. Советской власти в 1940. Успешному росту литературы способствовало включение в строительство новой жизни таких крупных мастеров, как Упит, Лацис, Судрабкалн. В годы Великой Отечественной войны 1941—45 развивалась поэзия (В. Лукс, р. 1905, А. Григулис, р. 1906, Ю. Ванаг, р. 1903, Ф. Рокпелнис, 1909—69, Рудзитис). Значительным явлением стала пьеса Упита «Спартак» (1943). О росте латышской советской литературы свидетельствуют первые Государственные премии СССР, которых были удостоены Упит (роман «Земля зелёная», 1945), Судрабкалн (сборник стихов «В братской семье», 1947), Лацис (романы «Буря», 1945—1948; «К новому берегу», 1950—51) и А. Саксе (р. 1905; роман «В гору», 1948). В первые послевоенные годы центральной проблемой латышской советской литературы было отображение идейно-политического роста человека, утверждение советской действительности — в поэзии Судрабкална, Лукса, Грота, Чака, Балодиса и др., романах и рассказах Я. Гранта (1909—70), В. Берце (1916—71), А. Броделе (р. 1910), Я. Ниедре (р. 1909), в пьесах Григулиса, Лациса, Э. Залите (1898—1955). Своеобразное тематическое единство образуют рассказы Ж. Гривы (р. 1910) о Национально-революционной войне 1936—39 в Испании.Adminhttps://www.blogger.com/profile/14846194156871292615noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6396923437206711628.post-40146428221855397632021-10-03T12:27:51.966+03:002021-10-03T12:27:51.966+03:00В годы Великой Отечественной войны 1941—1945 в тру...В годы Великой Отечественной войны 1941—1945 в труднейших условиях оккупации Л. нелегально издавались газета «Пар Дзимтени» («За Родину», 1943) и др., распространялась газета «Пар Падомью Латвию» («За Советскую Латвию», 1941—44). В латышских стрелковых подразделениях выходили газеты «Латвиешу стрелниекс» («Латышский стрелок», 1941—46) и «Падомью стрелниекс» («Советский стрелок», 1943—44). В Кирове и Москве печаталась газета «Циня», издавались книги на латышском языке.<br /><br /> После освобождения Л. от немецко-фашистских оккупантов была восстановлена полиграфическая база республики, издательское дело получило широкий размах.<br /><br /> В 1972 латышскими издательствами «Лиесма» («Пламя»), «Звайгзне» («Звезда»), «Зинатне» («Наука») и др. было выпущено 2591 книга и брошюра тиражом 16,4 млн. экз.; выходили 114 журнальных изданий годовым тиражом около 47 млн. экз., 78 изданий газет разовым тиражом 1334 тыс. экз. (годовой тираж 287 млн. экз.). Республиканские газеты: на латышском языке — «Циня» («Борьба», с 1904), «Падомью яунатне» («Советская молодёжь», с 1944), «Пиониерис» («Пионер», с 1946), «Литература ун максла» («Литература и искусство», с 1945), «Сколотаю авизе» («Учительская газета», с 1948), «Спортс» («Спорт», с 1955) и др.; на русском языке — «Советская Латвия» (с 1944) и «Советская молодёжь» (с 1945). Общественно-политические, литературно-художественные, научные, технические, молодёжные, сатирические, детские и др. журналы: «Падомью Латвияс комунистс» («Коммунист Советской Латвии», с 1945, на латышском и русском языках), «Карогс» («Знамя», с 1940), «Звайгзне» («Звезда», с 1950), «Падомью Латвияс сиевиете» («Женщина Советской Латвии», с 1952), «Дадзис» («Репейник», с 1957), «Лиесма» («Пламя», с 1958), «Веселиба» («Здоровье», с 1958), «Максла» («Искусство», с 1959), «Зинатне ун техника» («Наука и техника», с 1960, на латышском и русском языках) и др. В 1973 работало 27 полиграфических предприятий.<br /><br /> Первые радиопередачи начались в Риге в 1925. С 1954 работает Рижская телестудия. В 1973 Республиканское радио и телевидение вели передачи на латышском и русском языках по 4 радио- и 2 телепрограммам.Adminhttps://www.blogger.com/profile/14846194156871292615noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6396923437206711628.post-88657178917448930772021-10-03T12:26:31.701+03:002021-10-03T12:26:31.701+03:00После установления Советской власти (1919) в Риге ...После установления Советской власти (1919) в Риге начали работу первые советские латышские издательства «Циня» («Борьба») и издательство Комиссариата просвещения. Газета «Циня» стала органом КП Л. В годы буржуазной Л. газета «Циня» выходила нелегально; партия в крайне трудных условиях сумела организовать также издание легальных газет и журналов: «Дарбс ун майзе» («Труд и хлеб» — журнал 1922, газета 1928—29), «Крейса фронте» («Левый фронт», 1927—1930), «Трибине» («Трибуна», 1931—33) и др. Под руководством партии работали издательства «Дайле ун дарбс» («Красота и труд», 1921—29) и «Лайкметс» («Эпоха», 1931—40).<br /><br /> В СССР в 20-х и 30-х гг. продолжалось развитие латышской советской печати. Работали издательства «Спартакс» («Спартак»; 1920—36), «Прометейс» («Прометей», 1923—37) и др., выходили периодические издания «Криевияс циня» («Российская борьба», 1918—1930), «Комунару циня» («Борьба коммунаров», 1930—37), «Целтне» («Стройка», 1929—37) и др.<br /><br /> После восстановления Советской власти в Л. (июль 1940) было создано Государственное управление издательств и полиграфических предприятий, объединившее 9 специализированных издательств (редакций), а также полиграфические и книготорговые предприятия, Партиздат и отдельные ведомственные издательства. В 1940 издано 392 книги тиражом свыше 2,9 млн. экз., выходили 21 газета, 35 журналов и др. периодические издания. В 1940 основано Латвийское телеграфное агентство (ЛТА; с 1973 — Информационное агентство при Совете Министров Латвийской ССР — ЛАТИНФОРМ).<br />Adminhttps://www.blogger.com/profile/14846194156871292615noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6396923437206711628.post-41067658282786932922021-10-02T06:36:46.324+03:002021-10-02T06:36:46.324+03:00В буржуазной Л. в 20—30-х гг. литература развивала... В буржуазной Л. в 20—30-х гг. литература развивалась в атмосфере острой классовой борьбы. Реакционную литературу характеризуют национал-шовинизм, прославление буржуазного строя Л., идеализация сельской жизни. Революционные писатели Л. Лайцен (1883—1938), Л. Паэгле (1890—1926), А. Балодис (р. 1908), М. Рудзитис (1910—66) призывали к борьбе против существующего строя, за восстановление Советской Л. Сборник стихов Паэгле «Тюрьмы не помогут» (1925), роман Лайцена «Взывающие корпуса» (1930) воплощают боевой дух революционной латышской литературы. Райнис опубликовал 5 сборников стихов — «Пять эскизных тетрадей Дагды» (1920—25); значительные произведения создали Я. Судрабкалн (р. 1894), А. Чак (1901—50), Я. Грот 1901—68). В прозе 20—30-х гг. крупнейшим мастером оставался Упит (романы «Северный ветер», 1921; «По радужному мосту», 1926; «Возвращение Яна Робежниека», 1932; «На грани веков», 1937—40; новеллы «Бой ветров», 1920; «Голая жизнь», 1926, и др.). В конце 20-х гг. в литературу приходит В. Лацис (1904—66). Его роман «Сын рыбака» (т. 1—2, 1933—34) и др. произведения стали широко известны. В прозе значительные произведения создали П. Розитис (1889—1937), Яунсудрабинь, Я. Эзеринь (1891—1924) и др. В драматургии достиг высокого уровня жанр сатирической комедии (пьесы Упита и др.). Среди произведений исторической тематики выделяются трагедии Упита «Мирабо» (1926) и «Жанна д'Арк» (1930). http://gatchina3000.ru/great-soviet-encyclopedia/bse/068/870.htmAdminhttps://www.blogger.com/profile/14846194156871292615noreply@blogger.com